- Home
- Anne Enright
The Gathering Page 2
The Gathering Read online
Page 2
‘Are you all right, Mammy? Will you have a cup of tea?’
She eyes me: very tiny, in the big chair. She gives me a narked look and her head twitches away. And it comes down on me like a curse. Who am I to touch, to handle and discard, the stuff of a mother’s love?
I am Veronica Hegarty. Standing at the sink in my school uniform; fifteen maybe, sixteen years old; crying over a lost boyfriend and being comforted by a woman who can not, for the life of her, remember my name. I am Veronica Hegarty, thirty-nine, spooning sugar into a cup of tea for the loveliest woman in Dublin, who has just had some terrible news.
‘I’m just going to ring Mrs Cluny.’
‘Ring her?’ she says. ‘Ring her?’ Because Mrs Cluny only lives next door.
‘Yes, Mammy,’ and she suddenly remembers that her son is dead. She checks again to see if it could be true and I nod in a fake sort of way. No wonder she doesn’t believe me. I hardly believe it myself.
3
THE SEEDS OF my brother’s death were sown many years ago. The person who planted them is long dead – at least that’s what I think. So if I want to tell Liam’s story, then I have to start long before he was born. And, in fact, this is the tale that I would love to write: history is such a romantic place, with its jarveys and urchins and side-buttoned boots. If it would just stay still, I think, and settle down. If it would just stop sliding around in my head.
All right.
Lambert Nugent first saw my grandmother Ada Merriman in a hotel foyer in 1925. This is the moment I choose. It was seven o’clock in the evening. She was nineteen, he was twenty-three.
She walked into the foyer and did not look about her and sat in an oval-backed chair near the door. Lamb Nugent watched her through a rush of arrivals and instructions as she removed her left-hand glove and then picked off the right. She pulled a little bracelet out from under her sleeve, and the hand that held the gloves settled in her lap.
She was beautiful, of course.
It is hard to say what Lamb Nugent looked like, at twenty-three. He has been in the grave so long, it is hard to think of him innocent or sweating, when all of that is gone to dust.
What did she see in him?
He must be reassembled; click clack; his muscles hooked to bone and wrapped with fat, the whole skinned over and dressed in a suit of navy or brown – something about the cut of the lapels, maybe, that is a little too sharp, and the smell on his hands would be already a little finer than carbolic. He had it down, even then, the dour narcissism of the ordinary man, and all his acts of self-love were both subtle and exact. He did not preen. Lamb Nugent watched. Or he did not watch so much as let it enter into him – the world, in all its nuance of who owed what to whom.
Which is what he saw, presumably, when my grandmother walked in through the door. His baby eyes. His two black pupils, into which the double image of Ada Merriman walked, and sat. She was wearing blue, or so I imagine it. Her blue self settled in the grey folds of his brain, and it stayed there for the rest of his life.
It was five past seven. The talk in the foyer was of rain, and what to do with the jarvey and whether refreshments would be required; after which the knot of arrivals was pulled in a string through the front lounge door, and the two servants were left behind to wait; she in her neat chair, he with his elbow on the high reception desk, like a man standing at a bar.
In which position, they stayed for three and a half hours.
They belonged to the lower orders. Waiting was not a problem, for them.
Ada did not pretend to notice him, at first. This may have been the polite thing to do, but also I think he would have had it from the start, this trick of not existing much. And the rages he suffered in later life must have been, in 1925, the usual run of passions and young hopes. If Nugent suffered from anything, in those early days, it was decency. He was a decent man. He was not a man much used to hotels. He was not used to women who showed such twitching precision in the way they worked a glove. There was nothing in his history to prepare him for Ada Merriman. But, he was surprised to find, he was ready for her all the same.
Behind the high desk, the little concierge hung a key on his board, then clicked away to check a bell. He came back to the desk, wrote a note, and left again. A maid came out of the back kitchen carrying tea on a tray. She mounted the stairs and turned on to an upper corridor and never came back down. They were alone.
Such discretion. Because Dublin was full of proud women as well as decent men, and you could be loud about it or you might, like this pair, be easy and silent. And in the quietness of their attention they each realised the strength of the other and the fact that neither would be the first to walk away.
There are so few people given us to love. I want to tell my daughters this, that each time you fall in love it is important, even at nineteen. Especially at nineteen. And if you can, at nineteen, count the people you love on one hand, you will not, at forty, have run out of fingers on the other. There are so few people given us to love and they all stick.
So there is Nugent, stuck to Ada Merriman before the clock strikes the quarter-hour. And she to him, by implication – although she does not know it yet, or does not look as if she knows it. Meanwhile, the light fades and nothing happens. The maid who never came back downstairs comes through the foyer with another tray and she mounts the stairs again and disappears one more time into the dark of the top corridor. In the room behind the reception desk they hear someone open a door and enquire after a Miss Hackett. And Ada Merriman looks into the respectable middle distance, where Lamb Nugent does not believe a single word she says.
The air between them is too thin for love. The only thing that can be thrown across the air of Dublin town is a kind of jeering.
I know you.
But it is too late for all that. It has already happened. It happened when she walked in the door; when she looked about her, but only as far as the chair. It happened in the perfection with which she managed to be present but not seen. And all the rest was just agitation: first of all that she should notice him back (and she did – she noticed his stillness), and secondly that she should love him as he loved her; suddenly, completely, and beyond what had been allocated to them as their station.
Ada reads him with the side of her face; the down on her cheek bristles with all that she needs to know about the young man who is standing on the other side of the room. It is the beginning of a blush, this knowledge, but Ada does not blush. She looks at her bracelet: a narrow chain in rose gold, with a T at the clasp, like the fob of a watch. She fingers this small anomaly – a male thing on her girl’s wrist – and feels Nugent’s disbelief weigh against her. Then she lifts her head very slightly to say, ‘So?’
Quite brazen.
He might hate her now, though Nugent is too young, at twenty-three, to put a name on the emotion that sweeps through him and is gone, pulling in its wake a change of air. Something open. A zephyr. What is it?
Desire.
At thirteen minutes past seven desire breathes on the young lips of Lamb Nugent – hush! He feels its awful proximity. The need to move surges through him, but he does not move. He stands his ground while, across the room, Ada’s stillness becomes triumphant. If he is very patient, she might look at him, now. If he is very humble, she might state her terms.
Or maybe she won’t. Nothing has been said. No one has moved. It is possible that Nugent is imagining it all – or that I am. Maybe he is a pathetic thing at twenty-three; all hand-wrung tweed cap and Adam’s apple; maybe Ada doesn’t even notice him there across the room.
But this is 1925. A man. A woman. She must know what lies ahead of them now. She knows because she is beautiful. She knows because of all the things that have happened since. She knows because she is my Granny, and when she put her hand on my cheek I felt the nearness of death and was comforted by it. There is nothing as tentative as an old woman’s touch; as loving or as horrible.
Ada was a fantastic woman. I have no other wo
rd for her. For the set of her shoulders and the way she trotted off down the street, with her shopping bag flapping at her hip. Her hands were never empty, and you never saw what was in them; whatever was to be folded or washed or moved or wiped. You never noticed her eating either, because she was always listening to you, or talking; the food just disappeared; like it didn’t actually go into a hole in her face. Her manners were perfect, in other words, and contagious. Even when I was eight years old, I knew she had charm.
But how did Nugent know it, before she ever opened her mouth to speak to him? I can only suppose that it did not matter, that there were phases and stages to his attachment (he hated her, after all, before a quarter past seven), each of which he must re-enact in longer cycles – years long, or decades – he must move from love to a kind of sneering, he must be smitten by hatred and touched by desire, he must find a final humility and so begin with love again. Each time around he would know more about her – more about himself perhaps – and nothing he learned would make any difference. By fourteen minutes past seven, they are back just where they began.
But what of love?
Nugent does move now, quite suddenly. He ducks his forehead down and rubs his hairline at the roots. Is it possible that she might love him too? That they return to the moment when she walked in the door, and rise above these petty concerns of exchange and loss?
Ah yes, says the side of Ada’s sad face. And she thinks about love for a while.
Nugent feels it stir in the deep root of his penis; the future, or the beginning of the future. No one interrupts them, now. Someone has strangled the maid in an upstairs room; the puppet concierge is thrown on a chair. There are fourteen feet of carpet between them. Nugent thinks of the swell of his glans easing out from its sack of skin and Ada thinks about love, while the hotel clock slips, and softly grinds, and whirrs into the quarter-hour chimes.
Dee dee de dee dah!
Dah dah de dee dah!
Revived, summoned, the little concierge trots into the gloom of the foyer with a small footstool which he places under a lamp on the wall. He trots out again and comes back with a spill held aloft, its flame made dingy by the last light of day. He stands on the stool to remove the shade, turns on the jet, fumbles the spill and, before it is altogether too late, manages the flame to the gas. It hisses hollow and blue before settling into the yellow-green glow of the mantle, and the light dips and then bounces out into the room. The foyer is sick with the smell of gas, followed by the warm smell of burnt paper, as black flakes scatter from the man’s quick fluttering fingers. He replaces the shade, moves the stool under the next lamp, and leaves.
In his absence, the room pulses darker. And darker again.
He returns. Nugent and Ada both look at him as he completes the ritual of the lamp and stool; his entrances and exits; his ghastly self-importance as he moves around the walls towards the fourth and final lamp, which is above the chair in which Ada sits. He sets the stool beside her feet, as though bowing, and eases himself away again. After a long moment he comes back with the flame he might, but did not, take from the fire burning in the grate. He didn’t want to bend over in front of them, perhaps, though he has no compunction about making Ada stand. He pauses before her, dipping the spill one way and another, saving and coaxing the flame back along the paper. He looks to her face. And waits.
Ada’s dress rustles loose from her lap as she rises to her feet. And it may as well have fallen altogether on the floor; the dress might have been made of water, it might have been a puddle of colour around her feet, so naked does she look now. Nugent stares quite frankly while she clasps her hands in front of her, and looks down. At first he pities her, and then he does not. He shifts at last, at the side of the desk, and takes comfort from the smell that escapes in a sigh from under his shirt. Thank God for that. It is not his fault.
He was at the Pro-Cathedral that morning, for early Mass. He walked in a line with other men for Holy Communion. The look on their faces was as hungry as poor men queuing for soup. And when he got up from his knees, he did so like a decent man: slow in the haunches, heavy with the weight of his life on this earth, sad for the people he loved. Brave.
It is Lent. Nugent has given up rashers, sausages and all kinds of offal for the duration, also strong drink. His body has been cleansed by the workings of his soul – so the smell that rises from under his shirt has something of the spring air in it, a whiff of early morning soap, the quiet ming of a day’s toil. The cloth of his suit is decently worn and the collar of his shirt is decently clean, and his life stretches ahead of him decently waxing into a solid middle age.
With one small interruption – because there is nothing decent about the glint in his baby eye, looking at Ada Merriman in the foyer of the Belvedere Hotel.
She has looked back at him. Standing – as it were, naked – with her hands clasped in front of her, she has lifted her face and looked him in the eye.
This is the shock. The shock is the complete self of Ada Merriman. Her pupils widen to receive him; they rush open, and Nugent is glad of the support, beside him, of the desk’s wooden wall.
Then they smile. Ada smiles. Like there is some joke in the room, that she wants him to share.
Nugent looks at her. He wonders which part of her body she finds so amusing. Is it her breasts, or her throat? Either she does not realise she is naked (she is, after all, fully dressed), or else she does not care. She may be laughing at the little man who is lighting the lamps. Or she may be laughing at him – standing there like a gobdaw with a lump in his pants. And Nugent’s eyes swell with the unfairness of it, and with the force of love denied.
Except – as the little lamplighter might tell him – she has not denied him anything yet. She has not denied him, at all.
The gas lights burble and faintly hiss as the stool is lifted and the man withdraws, angled slightly towards these lovers in cynical courtesy, as if he can see it all, the coupling (such squelchings), the money, the lies that they have already begun to tell. Oh, if it was a song you could sing it. If it was a song you could batter it out on the spoons. Especially in Dublin, in 1925.
This is all my romance, of course. Everyone had a beautiful grandmother – something to do with sepia and the orange blossom in their hair. Also the steady look in those old-fashioned eyes. We do not know how to be brave, any more, as a bride was brave in those days. Here is Ada’s wedding picture: she wears the low veil of the 1920s and the silk of her dress shows its tender, hand-sewn stitches in a line of dents around the hem. She was pure and she burned. Ada Merriman, my modest, ardent grandmother, was the thing poets wrote about, in 1925.
She has my feet. Or I have hers: long, with scraggly toes. Also the large-boned ankles and endless, flat shins that made me feel so gawky at school, before I learned how to put them to use. I have an expensive body, I realised, sometime in 1979. It isn’t a sex thing. Lawyers want to breed out of me and architects want me to sit on their new Eames chairs. Nothing too big at the front, just rangy and tall. So I dress up well, I suppose – though nothing would persuade me into a skirt that stopped mid-calf, to show my transvestite ankles and my poor knobbly toes.
So there is something pathetic about Ada’s big feet in satin shoes. She is married. She is happy. Or so I fancy, as I put her photo back into the shoebox that holds all that remains of her story, now.
She did not marry Nugent, you will be relieved to hear. She married his friend Charlie Spillane. And not just because he had a car.
But he never left her. My grandmother was Lamb Nugent’s most imaginative act. I may not forgive him, but it is this – the way he stayed true to it – that defines the man most, for me.
4
I RING THE bereavement people in Brighton and Hove from Mammy’s phone in the hall, and they give me the number of an undertaker who, very nicely, takes my credit card details while I have it handy. There is the coffin to consider, of course, and for some reason I already know that I will go for the limed oak –
a decision that is up to me, because I am the one who loved him most. And how much will all that cost? I think as I put down the phone.
Mrs Cluny comes in from next door, utterly silent. She swarms through the hall and into the kitchen and closes the door. After a little while, I hear my mother’s voice start up, very low.
I don’t have the patience for the old, circular dial, so I switch to my mobile and walk around the house as I go, ringing the lot of them, in Clontarf and Phibsboro, in Tucson, Arizona, to say, ‘Bad news, about Liam. Yes. Yes, I’m afraid so.’ And, ‘I’m in Mammy’s. Shocked. Really shocked.’ The news will be discussed along lines too slight and tender to trace. Jem will ring Ivor, and Ivor will ring Mossie’s wife, and Ita will source Father Ernest, somewhere north of Arequipa. Then they will all ring back here later – or their wives will – for times and reasons and gory details and flights.
I walk through the dimness of our childhood rooms and I touch nothing.
All the beds are dressed and ready. The girls slept upstairs and the boys on the ground floors (we had a system, you see). It is a warren. The twins’ bunk-beds are in a little room on the left of the hall door – the one where baby Stevie died. On the other side of this room is a doorway to the garage extension, with its three single beds. Beyond that again is the garden passage, where Ernest slept on a mattress on the floor, then Mossie, when Ernest left, and Liam last of all.
The slanting roof of the passage is made of clear, corrugated perspex. The mattress is still there, pushing up against the yellow garden door, with its window of pebbled glass. Liam’s Marc Bolan poster is gone, but you can still see the soiled tabs of Sellotape dangling from the breeze-block wall.
I had my first ever cigarette in here.
I sit on the mattress, which is covered with a rough blue blanket, and I ring my last, baby brother.
‘Hi Jem. No, everything’s fine. I have bad news, though, about Liam.’ And Jem, the youngest of us, the easiest and best loved, says, ‘Well, at least that’s done.’